三間飛車関連用語の英語表記まとめ

英語 基礎知識・定跡

主に三間飛車に関連する将棋用語の英語表記をまとめました。

完全に定着しているもの、いくつかの呼び方があるもの、参考になるものが見つけられず今回私が意訳、直訳で独自に付けたものなどが混じっています。その辺りの情報は、各備考欄に載せています。

今回まとめるにあたり、WikipediaのページとHIDETCHIさんの動画を主に参考にさせていただきました。

スマートフォンでご覧になる場合、横持ちのほうが表を見やすいと思います。

誤りを放置したくはないので、誤記・誤訳の指摘などあればコメントいただけるとうれしいです。

三間飛車の戦法

日本語英語備考
振り飛車Ranging Rook範囲、レンジ、自由に動き回るといった意味を持ちます。参考
ノーマル三間飛車Normal Third File Rook角道を止める三間飛車。直訳(独自)。
石田流Ishida Style「流」は基本的にStyle。Ishida Openingとも呼ばれます。参考
石田流本組みPlenary Ishida StyleReal Ishida、Ishida Plenary Formationなどとも。参考
石田流▲7七角型Ishida Style Bishop 77 Variation指し手は本来「B77」のように英語表記しますが、ここでは駒の英語表記をわかりやすくしています(以下も同様)。「型」はForm、Formationとも。
石田流組み換えIshida Style Variantノーマル三間から石田流に組み換える戦法。「亜種」を強調した意訳(独自)。
升田式石田流Masuda's Ishida StyleMasuda Style Ishidaなどとも。参考
早石田Quick Ishda (Attack)Rapid Ishida、Ishida Quick Attackとも。参考
3・4・3戦法3-4-3 Strategy対局直後に明示する戦法の場合、StrategyでなくOpeningとも。
4→3戦法Fourth-to-Third Strategy四間から三間に振り直す戦法。単に4-3 Strategyでも良いでしょう。
下町流Downtown Style直訳(独自)。
真部流Manabe Style他にも「コーヤン流」「菅井流」など「流」が付くものは多々ありますが割愛します。
うっかり三間飛車Careless Third File Rook意訳(独自。日本語名すら定着していませんが)。
トマホークTomahawk直訳(独自)。通じるでしょう。
三間飛車藤井システムThird File Rook Fujii System直訳(独自)。通じるでしょう。
鬼殺しDemon KillerDemon Slayerとも。参考
▲7七飛戦法Rook 77 Strategy直訳(独自)。
初手▲7八飛戦法First Move Rook 78 Strategy直訳(独自)。Openingのほうが良いかも。また、First Moveはわざわざいらないかも。参考
2手目△3二飛戦法Second Move Rook 32 Strategy直訳(独自)。チェスの場合後手の指し手をカウントアップしませんが、将棋の手数のカウント方法をレクチャーして納得してもらうべきでしょう。参考

三間飛車の囲い

日本語英語備考
美濃囲いMino Castle「囲い」はCastle。参考
高美濃High Mino Castle直訳で格好悪い印象ですが正式名称です。
銀冠Silver Crown直訳(正式)。
穴熊AnagumaBear In The Holeとも呼ばれますが長いので単にAnagumaで通じます。参考
雁木Snowroof最近目立ってきた雁木へのシフト。スペースを開けずSnowroofでOK。Snowroof Fortressとも。参考

居飛車の戦法

日本語英語備考
居飛車Static Rook静止した飛車。参考
棒銀Climbing Silver登っていく銀。参考
棒金Climbing Gold登っていく金。参考
▲5七銀左急戦Left Silver 57 Rapid Attack「急戦」はRapid Attack。ちなみに「持久戦」はSlow Game。参考
▲4五歩早仕掛けPawn 45 Rapid Engage「早仕掛け」はRapid Engage。Pawn 45 Early Fightなどとも。
三歩突き捨て急戦Three-Pawn Sacrifice Rapid AttackSacrificeは「犠牲」という意味。参考
右四間飛車Right Fourth File Rook「四間飛車」に「右」を付けます。参考
袖飛車Sleeve Rook直訳(正式)。参考

居飛車の囲い

日本語英語備考
船囲いBoat Castle参考
エルモ囲いelmo Castle直訳(独自)。間違いないでしょう。
居飛車穴熊Static Rook Anaguma参考
左美濃Left Mino Castle正式名称。直訳でOK。
天守閣美濃Tower Mino Castle正式名称。「天守閣」の趣が感じられないのが残念ではあります。
ミレニアム囲いMillennium Castle「トーチカ囲い」とも呼ばれますが、「トーチカ」はロシア語であり英語でPillbox。参考
玉頭位取りKing's Head Vanguard PawnVanguardは先陣、前衛といった意味。参考

相振り飛車の戦法、囲い

日本語英語備考
相振り飛車Double Ranging Rookまずは前提から。「相」はDouble。参考
相三間飛車Double Third File Rook「相」+「三間飛車」。
向かい飛車Opposing Rook「対立する」「反対の」といった意味です。
中飛車左穴熊Central Rook Left Anaguma参考
金無双Peerless GoldsGold Excelsiorとも。参考
矢倉Fortress (Castle)相居飛車でも相振り飛車でも矢倉はFortress。参考